Kā izmantot "vienotā tirgus izveidi" teikumos:

Tāpēc Eiropas Komisija par vienu no tās galvenajām prioritātēm ir noteikusi digitālā vienotā tirgus izveidi.
Deshalb hat die Europäische Kommission die Errichtung eines digitalen Binnenmarkts zu einer ihrer Prioritäten erhoben.
Vienotā tirgus izveidi pabeidz 1993. gadā, garantējot četras brīvības formas: preču, pakalpojumu un naudas aprite un cilvēku pārvietošanās.
Im Jahr 1993 ist der Binnenmarkt vollendet; seine Kennzeichen sind die vier Grundfreiheiten: freier Verkehr von Waren, Dienstleistungen, Personen und Kapital.
Šodien Komisija pieņēma nozīmīgus tiesību aktu priekšlikumus, lai pabeigtu telesakaru vienotā tirgus izveidi un radītu Savienotu kontinentu.
Die Kommission verabschiedete heute ein wichtiges Maßnahmenpaket zur Vollendung des Telekommunikationsbinnenmarkts und zur Schaffung eines vernetzten Kontinents.
Ierosinātā direktīva veicina intelektuālā īpašuma vienotā tirgus izveidi, kas ir daļa no Komisijas 2011. gadā izstrādātās intelektuālā īpašuma stratēģijas:
Die vorgeschlagene Richtlinie trägt zur Vervollständigung des Binnenmarktes für geistiges Eigentum bei und ist Teil der Kommissionsstrategie 2011 zum geistigen Eigentum:
Arī šodien iesniegtie priekšlikumi par patiesa vienotā tirgus izveidi telekomunikāciju jomā ir svarīgi konkurētspējai, un to pieņemšana būs prioritāte turpmākajos mēnešos.
Für die Wettbewerbsfähigkeit sind auch die Vorschläge entscheidend, die wir heute zur Schaffung eines echten Binnenmarkts für Telekommunikation vorgelegt haben. Ihre Annahme steht auf der Prioritätenliste der kommenden Monate ganz oben.
Viņi bija vienisprātis, ka stratēģija aptver svarīgākos jautājumus attiecībā uz digitālā vienotā tirgus izveidi.
Sie waren sich darin einig, dass die Strategie die wichtigsten Fragen betreffend den Aufbau des digitalen Binnenmarkts abdeckt.
1.7492289543152s

Lejupielādējiet mūsu vārdu spēļu lietotni bez maksas!

Savienojiet burtus, atklājiet vārdus un izmēģiniet savu prātu katrā jaunajā līmenī. Vai esat gatavs piedzīvojumam?